| One of the largest collections of Scottish Ballads & Scots Folk Songs, lyrics, celtic music and downloads available on the internet. |
| Traditional Celtic Music, Scottish Songs & Border Ballads |
| Scots' musician, songwriter, & balladeer. |
| Hazel Whyte |



















| Scots' Music |


| Breisleach |






































| A simple brief thought on Scottish Independance. Were the outdated union not of some very high value to England and the English, why would they fight so to try to keep it? There are only so many slices to a pie, for one to have more, another must have less. Lastly - to those Scottish "Loyalists" - to whom are you loyal? Scots royalty died in the 1700's so it can be no Scots crown - And certainly not it appears to those who came before, that bled for Scotland and her freedom ! |










| In the words of Burns, as he wrote from the heart. Scots, wha hae wi' Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome to your gory bed, Or to victorie. Now's the day, and now's the hour; See the front o' battle lour; See approach proud Edward's power, Chains and slaverie. Wha would be a traitor-knave? Wha can fill a coward's grave? Wha sae base as be a Slave? Let him turn and flie: Wha for Scotland's king and law, Freedom's sword will strongly draw, Free-man stand, or free-man fa', Let him follow me. By Oppression's woes and pains! By your Sons in servile chains! We will drain our dearest veins, But they shall be free! Lay the proud Usurpers low! Tyrants fall in every foe! Liberty's in every blow! Let us Do - or Die!!! Choose your destiny. |
| Tab/Sheet Music As Available |
| Chaidh mi 'n-de/ dhan choile chailtainn shireadh chno han airson bladh ach 's e bh'air a h-ulle geug ach d'aodan-sa gam thriall. chaidh mi 'n-de/ gu traigh a'mhaoraich lo de choilleagan a bhuain nochd a h-ulle slige neamhnaid d'ailleachd-sa a luaidh Chaidh mi stagh dhan aon taigh-osda son do sglu sadh as mo cheann h-ulle glainne thog mi thaom do mhaiseachd aist' na deann. chiaon mi tra h a-raoir dhan leabaidh thusa ruagadh as le suain ach cha tug thu cead dhomh cadai gus an deanainn duan Dh'larrain-sa bhith saor od tho eadh ach gu bheil sinn roinnt o che/il' do churhadh bhith an ait' do shamhla agam bhios an fhe/ill dh'ghag thu mi 'nam bhaothair go ach bo/dhradh chairdean le do chilu nuair a thig thu chi lad nach eil mearachd ann am fhiu Chi lad sgurr a' danns le saobh-shruth famh is iolair' anns an ruidhi' stamh gu caomh ag altram suh-lair mireadh mu an sull. chi lad mis' is thusa sugradh bil ri bil ar an-anaill aoint' cniadachadh mar seo gu sior le che/ile b'e ar maoin |