| One of the largest collections of Scottish Ballads & Scots Folk Songs, lyrics, celtic music and downloads available on the internet. |
| Traditional Celtic Music, Scottish Songs & Border Ballads |
| Scots' musician, songwriter, & balladeer. |
| Hazel Whyte |

















| Irish' Music |

| Ahmran Na |





































| It was once said to me, and has been voiced by many - that the only difference between the Scots and the Irish is that the Scots stopped fighting. My response to my Irish friends is that we stopped fighting for good reason. After putting OUR king on THEIR throne, WE thought WE had won ! Sadly the Scots have now spent four centuries wondering what happened ?? Perhaps NOW is the time to peacefully right the wrongs of the past. |










| In the words of Burns, as he wrote from the heart. Scots, wha hae wi' Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome to your gory bed, Or to victorie. Now's the day, and now's the hour; See the front o' battle lour; See approach proud Edward's power, Chains and slaverie. Wha would be a traitor-knave? Wha can fill a coward's grave? Wha sae base as be a Slave? Let him turn and flie: Wha for Scotland's king and law, Freedom's sword will strongly draw, Free-man stand, or free-man fa', Let him follow me. By Oppression's woes and pains! By your Sons in servile chains! We will drain our dearest veins, But they shall be free! Lay the proud Usurpers low! Tyrants fall in every foe! Liberty's in every blow! Let us Do - or Die!!! Choose your destiny. |










| Amhrán na bhFiann THE IRISH NATIONAL ANTHEM Sinne Fianna Fáil Atá Fá gheall ag Éirinn Buidhean dár sluagh tar rúinn do ráinig chughainn Fámhoídh bheírh saor Sean-tír ár sinnsear feasta Ní fágfar fá'n tíorán ná fa'n tráil Anocht a theigeamh sa bhearna baoghail Le gean ar Gaedhí chun báis nó saoghail Le gunna sgréach: Fá lamhach na piléar Seo Libh canaidh amhrán na bhFiann Seo dhibh a cháirde duan oglaidh Caithréimeach, bríoghmhar, ceolmhar Ár dteinte cnámh go buacach táid 'S an spéir go min réaltógach Is fionmhar faobhrach sinn chun gleo 'S go tiúnmhar glé roimh tigheacht do'n ló Fa ciúnas chaoimh na h-oidhche ar seol Seo libh, canaídh amhrán na bhFiann Cois banta réidhe, ar árdaibh sléibhe Ba bhuadhach ár rinnsear romhainn Ag lámhach go tréan fá'n sár- bhrat séin Tá thuas sa ghaoith go seolta Ba dhúthchas riamh d'ár gcine cháidh Gan iompáil riar ó imirt áir 'Siubhal mar iad i gcoinnibh rámhaid Seo libh, canaidh amhrán na bhFiann A buidhean nach fann d'fuil Ghaoidheal is Gall Sinn breacadh lae na saoirse Tá sgéimhle 's sgannradh í gcroidhthibh namhad Roimh ranngaibh laochra ár dtíre Ár dteinte is tréith gan spréach anois Sin luinne ghlé san spéir anoir 'S an bíodhbha i raon na bpiléar agaibh Seo libh, canaidh amhrán na bhFiann [English translation]A Soldier's Song We'll sing a song, a soldier's song With cheering rousing chorus As round our blazing fires we throng The starry heavens o'er us Impatient for the coming fight And as we wait the morning's light Here in the silence of the night We'll chant a soldier's song Chorus: Soldiers are we whose lives are pledged to Ireland Some have come from a land beyond the wave Sworn to be free No more our ancient sire land Shall shelter the despot or the slave Tonight we man the gap of danger In Erin's cause, come woe or weal 'Mid cannons' roar and rifles peal We'll chant a soldier's song In valley green, on towering crag Our fathers fought before us And conquered 'neath the same old flag That's proudly floating o'er us We're children of a fighting race That never yet has known disgrace And as we march, the foe to face We'll chant a soldier's song Chorus Repeat Sons of the Gael! Men of the Pale! The long watched day is breaking The serried ranks of Inisfail Shall set the Tyrant quaking Our camp fires now are burning low See in the east a silv'ry glow Out yonder waits the Saxon foe So chant a soldier's song Chorus Repeat |